烟台论坛-烟台社区's Archiver

石头.剪刀.布 发表于 2008-6-30 10:20

严正声明:“哈松娃”已申请独家使用专利(注意看带颜色部位)

[b]严正声明:[/b]
[b]       “哈松娃”为本人在论坛首创,已申请独家使用专利。任何个人、组织未经本人同意不得乱用、滥用,否则,本人有权追究其法律责任。[/b]

[b]        [color=red]友情提示:已查明,论坛某某某等三人(包括一个斑竹,留个情面就不点名了)已故意乱用、滥用,本人保留追究其责任的权利,看其表现,以观后效。[/color][/b]

[b]       [color=blue] 嘿嘿....尤其哪个斑竹,熟轻熟重,看着办吧[/color][/b]
[b][color=#0000ff][/color][/b]
[em356] [em356]

胖胖笨笨 发表于 2008-6-30 10:34

嫩个小P孩。。。。。。。
就所 嫩带干么

石头.剪刀.布 发表于 2008-6-30 10:41

[quote]原帖由 [i]胖胖笨笨[/i] 于 2008-6-30 10:34 发表 [url=http://www.ytbbs.com/redirect.php?goto=findpost&pid=15199252&ptid=808499][img]http://www.ytbbs.com/images/common/back.gif[/img][/url]
嫩个小P孩。。。。。。。
就所 嫩带干么 [/quote]

嫩骂人,有点风度不行,不带嫩玩了.........[em362]

胖胖笨笨 发表于 2008-6-30 10:51

咋没风度,俺一走一忽忽的
俺还不带嫩玩来
[em41]

Q银色指间Q 发表于 2008-6-30 13:06

是什么东西?我还以为是小狗新品种来[em346]

石头.剪刀.布 发表于 2008-6-30 14:19

[quote]原帖由 [i]Q银色指间Q[/i] 于 2008-6-30 13:06 发表 [url=http://www.ytbbs.com/redirect.php?goto=findpost&pid=15203351&ptid=808499][img]http://www.ytbbs.com/images/common/back.gif[/img][/url]
是什么东西?我还以为是小狗新品种来[em346] [/quote]

哈松娃(陕西话),意思是调皮的孩子、捣蛋的孩子,经常用于长辈对晚辈、朋友之间、兄弟姐妹之间开玩笑或责备。语境不同,代表不同褒贬含义。中性词。[em300]

云竹雨 发表于 2008-6-30 16:22

[em14] [em14]

千儿 发表于 2008-6-30 17:05

[em240] [em240] [em240]




哈松娃=彪孩子么?

我愛羅 发表于 2008-6-30 17:30

[em205] [em205]

胖胖笨笨 发表于 2008-6-30 17:50

都么救了[em03]

云竹雨 发表于 2008-6-30 22:03

[em226] [em226]

苏子 发表于 2008-6-30 22:15

楼主这是什么意思?[em346]

石头.剪刀.布 发表于 2008-6-30 22:58

[quote]原帖由 [i]苏子[/i] 于 2008-6-30 22:15 发表 [url=http://www.ytbbs.com/redirect.php?goto=findpost&pid=15215021&ptid=808499][img]http://www.ytbbs.com/images/common/back.gif[/img][/url]
楼主这是什么意思?[em346] [/quote]
也么意思,就是希望斑斑能表示表示,比如把嫩家的发了霉的金子,生了锈的银子啊什么的给点就行[em63] ,哈哈     [em22]

石头.剪刀.布 发表于 2008-6-30 23:00

[quote]原帖由 [i]云竹雨[/i] 于 2008-6-30 22:03 发表 [url=http://www.ytbbs.com/redirect.php?goto=findpost&pid=15214669&ptid=808499][img]http://www.ytbbs.com/images/common/back.gif[/img][/url]
[em226] [em226] [/quote]

MM不疼吗,不要嫩的钱还不成   [em43]

minxy19 发表于 2008-7-3 22:27

石头.剪刀.布

[quote]原帖由 [i]石头.剪刀.布[/i] 于 2008-6-30 14:19 发表 [url=http://bbs.cnyantai.com/redirect.php?goto=findpost&pid=15204935&ptid=808499][img]http://bbs.cnyantai.com/images/common/back.gif[/img][/url]


哈松娃(陕西话),意思是调皮的孩子、捣蛋的孩子,经常用于长辈对晚辈、朋友之间、兄弟姐妹之间开玩笑或责备。语境不同,代表不同褒贬含义。中性词。[em300] [/quote]



石头.剪刀.布,你对陕西方言颇有研究,佩服。请问你是自学的呢??还是出生在陕西??还是跟人家学的。

幸运小腰鼓 发表于 2008-7-4 10:41

哈松娃是嘛玩意?[em346] [em346]

幸运小腰鼓 发表于 2008-7-4 10:44

哈松娃是嘛玩意?[em346] [em346]

永生的荆棘鸟 发表于 2008-7-4 10:44

[em05] [em05] [em05]

石头.剪刀.布 发表于 2008-7-4 16:07

[quote]原帖由 [i]幸运小腰鼓[/i] 于 2008-7-4 10:41 发表 [url=http://www.ytbbs.com/redirect.php?goto=findpost&pid=15300770&ptid=808499][img]http://www.ytbbs.com/images/common/back.gif[/img][/url]
哈松娃是嘛玩意?[em346] [em346] [/quote]

嫩问笨笨蛋蛋胖胖,他几道......[em14] [em14]

YNT111 发表于 2008-7-4 18:15

哈松娃,哈松娃,哈松娃,哈松娃,..............................[em14] [em14] [em14]

页: [1] 2

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.